Bengali Love Poem | Best Bengali Poem On Love

Bengali Love Poem একটি সর্বজনীন অভিজ্ঞতা যা আমাদের সকলকে চালিত করে, কিন্তু কখনও কখনও আমরা এটি প্রকাশ করার জন্য সঠিক শব্দ খুঁজে পাই না।

ইতিহাস জুড়ে, কবিরা সৃজনশীল এবং বাগ্মী উপায়ে আমরা সকলেই যা অনুভব করি তা বলতে সক্ষম হয়েছেন। এই কারণে, এই নিবন্ধে আমরা স্বনামধন্য কবিদের সাঁইত্রিশটি ছোট bengali love poem একটি নির্বাচন আবিষ্কার করব, যা নিজেকে প্রকাশ করতে Bangla Poem On Love আগ্রহী যে কোনও হৃদয়কে অনুপ্রাণিত করতে পারে।

Bengali Love Poem

আপনার চোখে জ্বলছে , আন্তোনিও মাচাদোর দ্বারা Bengali Poem On Love

আন্তোনিও মাচাদোর জন্য প্রেম একটি খুব উন্নত থিম হয়ে ওঠেনি, তবে নিম্নলিখিত কবিতাটি সেই কয়েকটি, কিন্তু আনন্দের উপলক্ষগুলির মধ্যে একটি যেখানে কবি এটিতে তার সৃজনশীল উদ্দেশ্যকে উত্সর্গ করেছেন। কবিতায় প্রেমিক প্রেমের রহস্যের আগে তার আবেগ ও উদ্বেগ দেখায়।

তোমার চোখে এক রহস্য জ্বলে,
অধরা কুমারী আর সঙ্গী।
আমি জানি না এটা ঘৃণা নাকি ভালোবাসা,
তোমার কালো মিত্রের অক্ষয় আগুন।তুমি আমার সাথে যাবে যতদিন আমার শরীরে ছায়া
থাকবে এবং আমার চন্দনে থাকবে।তুমি কি তৃষ্ণা না আমার পথে জল? –
বল, অধরা কুমারী ও সঙ্গী।

আন্তোনিও মাচাদোর

আপনি যদি আমাকে ভালোবাসেন, আমাকে সম্পূর্ণভাবে ভালোবাসুন, ডুলস মারিয়া লয়নাজ দ্বারা Bengali Love Poem

ভালোবাসা শর্তযুক্ত নয়। যিনি ভালোবাসেন তাকে অবশ্যই সত্তা, সাফল্য এবং ত্রুটির সামগ্রিকতাকে আলিঙ্গন করতে হবে। প্রেম করা প্রশংসা নয় এবং সৌভাগ্যের মধ্যে একটি ঘর তৈরি করে না। প্রেম সিদ্ধান্ত বা সহজভাবে দেওয়া হয়।

আপনি যদি আমাকে ভালোবাসেন, আমাকে পুরো
ভালোবাসুন, আলো বা ছায়ার ক্ষেত্র দ্বারা নয়…
যদি আপনি আমাকে ভালোবাসেন, আমাকে কালো
এবং সাদা, এবং ধূসর, সবুজ, এবং স্বর্ণকেশী,
এবং শ্যামাঙ্গিনীকে ভালোবাসুন…

আমাকে দিন
ভালোবাসো, রাতে ভালোবাসো…
আর ভোরবেলা খোলা জানালায়!…
তুমি যদি আমাকে ভালোবাসো, আমাকে কেটে দিও না:
আমাকে সব ভালোবাসো… অথবা আমাকে ভালোবাসো না।

মাদ্রিগাল , আমাডো নার্ভো দ্বারা

প্রিয়জনের চোখ প্রেমিকের জন্য পরম জীবনের উত্স হিসাবে প্রকাশিত হয়। আরেকটি বাস্তবতা কোন ব্যাপার না, তাদের মধ্যে স্বীকৃত হওয়ার চেয়ে বেশি, একটি আয়নার মতো যা আমাদের কাছে আমাদের পরিচয় প্রকাশ করে।

আপনার সবুজ চোখের কারণে আমি নিজেকে হারিয়ে ফেলব,
সেই সাইরেনগুলির মধ্যে একটি যা ইউলিসিস, বিচক্ষণ,
ভালবাসত এবং ভয় করত।
তোমার সবুজ চোখের জন্য আমি এটা মিস করি।
আপনার সবুজ চোখের জন্য কি, ক্ষণস্থায়ী,
চকচকে, কখনও কখনও, বিষাদ;
তোমার সবুজ চোখের জন্য শান্তিতে ভরা,
আমার আশার মতো রহস্যময়;
আপনার সবুজ চোখের জন্য, কার্যকর বানান,
আমি নিজেকে বাঁচাতে হবে

কখনও কখনও , নিকোলাস গুইলেন দ্বারা

নিকোলাস গুইলেন আমাদের মনে করিয়ে দেন যে প্রেম সহজ, এটি সরাসরি, এটি আন্তরিক। এর শক্তি আমাদেরকে চিকন হতে, শিশুসুলভ হতে, জানতে দেয় যে আমরা নশ্বর, যদি এটি থেকে প্রিয়জনের মধ্যে ভালবাসা জন্মে।

মাঝে মাঝে মনে হয় তুচ্ছ
হয়ে বলতে চাই: আমি তোমাকে পাগলের মতো ভালোবাসি।
কখনও কখনও আমি চিৎকার করতে নির্বোধ মনে
হয়: আমি তাকে অনেক ভালোবাসি!

মাঝেমাঝে মনে হয় শিশু
হয়ে তার বুকে কুঁকড়ে কেঁদে উঠি।

মাঝে মাঝে মরে যেতে ইচ্ছে করে
, আমার রসের আর্দ্র মাটির নিচে,
একটা ফুল
ফুটেছে আমার বুক ভেঙ্গে,
একটা ফুল, আর বলি:
এই ফুল, তোমার জন্য।

পেড্রো স্যালিনাস দ্বারা প্রেজেন্ট সিম্পল (ট্রাস্ট

কবির জন্য, পূর্ণ প্রেম কেবল বর্তমান সরলতায় সংযুক্ত। প্রেমময় কর্মের অনুগ্রহ, প্রেমময় অভিজ্ঞতা ছাড়া কোনো অতীত বা ভবিষ্যৎ নেই।

স্মৃতি বা লক্ষণও নয়:
কেবল উপস্থিত, গান।

নীরবতা নেই, শব্দ নেই:
তোমার কণ্ঠস্বর, শুধু, শুধু, আমার সাথে কথা বলছি।

না হাত না ঠোঁট:
শুধু দুটি দেহ,
দূরত্বে, বিচ্ছিন্ন।

আলো বা অন্ধকার নয়,
চোখ বা দৃষ্টি নয়:
দৃষ্টি, আত্মার দৃষ্টি।

এবং পরিশেষে, পরিশেষে,
না আনন্দ না বেদনা,
না স্বর্গ না পৃথিবী,
না উপরে না নিচে,
না জীবন না মৃত্যু, কিছুই নয়,
শুধু প্রেম, শুধু প্রেম।

আমি আপনাকে অফার করছি , পল ভার্লাইনের দ্বারা

ভালবাসার সবচেয়ে সুনির্দিষ্ট অভিব্যক্তি হল নিজেকে একটি সদয় এবং ধার্মিক নৈবেদ্য হিসাবে দেওয়া। যা আমাদের এই লেখায় কবি পল ভার্লাইনের কথা মনে করিয়ে দেয়।

আমি আপনাকে ক্লাস্টার, সবুজ অংশ এবং গোলাপের মধ্যে অফার করছি,
আমার নিষ্পাপ হৃদয় যে নিজেকে আপনার দয়ার কাছে বিনীত করে;
তোমার প্রেমময় হাত ধ্বংস করতে চাই না,
তোমার চোখ আমার সহজ উপহার আনন্দিত.

ছায়াময় বাগানে আমার ক্লান্ত শরীর
শিশিরে ঢাকা সকালের আভাস;
যেমন একটি স্বপ্নের শান্তি আপনার পাশে স্খলিত
পলাতক তাত্ক্ষণিক যে আমি বিশ্রামের জন্য আকুল।

যখন ঐশ্বরিক ঝড় আমার মন্দিরগুলিকে শান্ত করবে, আমি
হেলান দিয়ে বসব, তোমার ঘন কোঁকড়া নিয়ে খেলব,
তোমার নবিল স্তনে আমার ঘুমন্ত কপালে,
তোমার শেষ চুম্বনের ছন্দে সোনারা।

Bengali Love Poem For Girlfriend

আপনার সাথে , লুইস সেরনুডা দ্বারা

প্রেমিকের জন্য, প্রিয়জন পরম যার চারপাশে সবকিছু আপেক্ষিক হয়ে ওঠে। প্রিয় মানুষটি হল পৃথিবী এবং জীবন, নিজের জায়গা। অন্যদিকে তার অনুপস্থিতি মৃত্যু।

আমার ভূমি?
আমার দেশ তুমি।

আমার মানুষ?
আমার মানুষ তুমি।

আমার জন্য নির্বাসন এবং মৃত্যু যেখানে
তুমি নেই।

আর আমার জীবন?
বলো আমার জীবন, তুমি
না থাকলে কি হয়?

এই কবিতায়, চুম্বন একই সাথে উপলব্ধি এবং অনুশোচনা হিসাবে উপস্থাপন করা হয়েছে। সম্ভাব্য সমাপ্তির চিত্র, ভয়ঙ্কর বিদায়ের, এবং সম্ভাবনার প্রায় পরাবাস্তব খেলা, প্রেমিকা স্মরণীয় চুম্বনের জন্য অনুরোধ করে যা একটি সাধারণ তাত্ক্ষণিকতার জন্য অনন্তকালের মূল্য দেয়।

যেন প্রতিটি চুম্বন ছিল
বিদায়,
আমার ক্লোয়ে, আসুন চুম্বন করি, প্রেমময়।
হয়তো আমরা ইতিমধ্যেই
কাঁধে সেই হাতটি স্পর্শ করেছি যে
নৌকাকে ডাকে যে আসে না কিন্তু খালি;
এবং একইভাবে
আতা যা আমরা পারস্পরিকভাবে ছিলাম
এবং জীবনের অন্যান্য সর্বজনীন যোগফল।

love , সালভাদর নভো দ্বারা Bengali Love Poem

কখনও কখনও প্রেমিককে প্রতিদান দেওয়া হয় না, তবে যদি তার ভালবাসা সত্য হয়, তবে সে প্রিয়জনের দিকে তাকানোর অনুগ্রহের জন্য অপেক্ষা করে। প্রেমিকা তার সুযোগের অপেক্ষায়।

ভালবাসা হল এই লাজুক নীরবতা
আপনার কাছাকাছি, আপনি এটি না জেনেই,
এবং আপনার কণ্ঠস্বর মনে রাখা যখন আপনি চলে যান
এবং আপনার অভিবাদনের উষ্ণতা অনুভব করেন।

ভালবাসা মানে আপনার জন্য অপেক্ষা
করা যেন আপনি সূর্যাস্তের অংশ,
আগে বা পরে না, যাতে আমরা শুকনো জমিতে
খেলা এবং গল্পের মধ্যে একা থাকি।

এলসা লোপেজের দ্বারা, আপনার মুখ থেকে না শুনে আমি মরতে চাই না

প্রেমের আত্মা সত্যিকারের মুখোমুখি হওয়ার অভিজ্ঞতার জন্য আকাঙ্ক্ষা করে যা তার জীবনের অর্থ দেয়। উপলব্ধি করা প্রেম মৃত্যু থেকে শক্তি কেড়ে নেয়, কারণ এটি নিজেই একটি অসাধারন জীবন হয়ে ওঠে।

তোমার মুখের কথা না শুনে আমি মরতে চাই না।
আমি বিভ্রান্ত আত্মার সাথে মরতে চাই না
জেনে যে তুমি আলাদা, অন্য সৈকতে হারিয়ে গেছ। আমি সেই দুঃখের গম্বুজের অসীম খিলানের কারণে

এই দুঃখ নিয়ে মরতে চাই না যেখানে আপনার স্বপ্নগুলি মধ্যাহ্নের রোদে বাস করে। আমার শরীরের সোনার গোলক, আমাকে ঢেকে দেওয়া চামড়া, যে কম্পন আমাকে আক্রমণ করে তা না দিয়ে আমি মরতে চাই না । তুমি আমাকে না ভালোবাসলে আমি মরতে চাই না।

ভিনিসিয়াস দে মোরাইসের খুব বেশি ভালোবাসার গান

মাঝে মাঝে প্রেমিকা হেরে যায়। কিন্তু প্রেম একটি বেদনাদায়ক স্মৃতি হিসাবে তার চিহ্ন তৈরি করে চলেছে যা চিন্তাকে বিরক্ত করে।

আমি কাঁদতে চাই কারণ আমি তোমাকে অনেক বেশি ভালবাসি,
আমি মরতে চাই কারণ তুমি আমাকে জীবন দিয়েছ,
ওহ, আমার ভালবাসা, এটা কি হতে পারে যে আমি কখনও শান্তি পাব না?
এটা কি হতে পারে যে আমার মধ্যে সবকিছু
মানে শুধু সওদাদে…
এবং আমি নিজেও জানি না আমার কী হবে,
সবকিছুই আমাকে বলে যে প্রেম করা আমার শেষ হয়ে যাবে…
ভালোবাসা কী হতাশা নিয়ে আসে,
আমি যে করিনি জানি এটা কি ভালবাসা ছিল,
এখন আমি জানি কারণ আমি খুশি নই।

অ্যাঞ্জেলা ফিগুয়েরা আইমেরিচের দ্বারা, তোমার আমার আছে এবং আমি তোমার

প্রেমে আত্মার জন্য, আত্মসমর্পণ সম্পূর্ণ, অন্তরঙ্গ, তবে এর অর্থ এই নয় যে ব্যক্তিগত সারাংশের চূড়ান্ত রহস্য প্রকাশ করা যেতে পারে। প্রতিটি সত্তাই একটি রহস্য, কিন্তু সেই রহস্যের মধ্যেই প্রেম তার তাঁবু খাড়া করে।

তুমি আমাকে আছে আর আমি তোমার।
মাংস থেকে হাড়ের মতো একে অপরের কাছাকাছি ।
একে অপরের এত কাছে
এবং, প্রায়শই, এত দূরে!…
আপনি আমাকে মাঝে মাঝে বলেন যে আপনি আমাকে বন্ধ পেয়েছেন,
শক্ত পাথরের মতো, গোপনে মোড়ানো,
নিষ্প্রভ, দূরবর্তী… এবং আপনি আপনার
চাবিটি চান রহস্য…
না হলে কারো কাছে নেই… কোন চাবি নেই। না নিজের,
না নিজেরই আছে!

চিরন্তন প্রেম , গুস্তাভো অ্যাডলফো বেকার দ্বারা

প্রেমিক ক্ষণস্থায়ী জীবনের দিকে তাকায়, যখন সে প্রেমের মধ্যে একটি অক্ষয় অঙ্গার যা অনন্তকালকে আলোকিত করতে সক্ষম। নাকি প্রেমই চিরন্তন?

Caption For Facebook

সূর্য চিরকাল মেঘলা হতে পারে;
সমুদ্র এক মুহূর্তে শুকিয়ে যেতে পারে;
পৃথিবীর অক্ষ
দুর্বল স্ফটিকের মতো ভেঙে যেতে পারে।

সব হবে! মৃত্যু
তার অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া ক্রেপ দিয়ে আমাকে আবৃত করতে সক্ষম হবে; কিন্তু তোমার ভালোবাসার শিখা আমার মধ্যে নিভে
যাবে না।

রিমা আই , গুস্তাভো অ্যাডলফো বেকার দ্বারা

কবি সেই সুযোগের আকাঙ্ক্ষা করেন যখন, তার প্রিয়জনের হাত ধরে, তিনি তার কানে ভালবাসার শব্দগুলি ফিসফিস করতে পারেন।

আমি একটি দৈত্যাকার এবং অদ্ভুত স্তোত্র জানি
যা আত্মার রাতে একটি ভোরের সূচনা করে,
এবং এই পৃষ্ঠাগুলি
সেই স্তোত্রের ক্যাডেনস যা বাতাস ছায়ায় প্রসারিত হয়।

আমি আপনাকে লিখতে চাই, সেই লোকটির সম্পর্কে
যিনি বিদ্রোহী, তুচ্ছ ভাষাকে নিয়ন্ত্রণ করছেন,
এমন শব্দ দিয়ে যা একযোগে
দীর্ঘশ্বাস এবং হাসি, রঙ এবং নোট ছিল।

কিন্তু যুদ্ধ করা বৃথা, কেননা
তাকে ঘেরাও করতে সক্ষম এমন কোন চিত্র নেই; এবং খুব কমই, ওহ, সুন্দর!,
যদি, আমার হাতে তোমার ধরে,
আমি, তোমার কানে, একা একা গান গাইতে পারতাম।

Best Bengali Poem On Love

কবি ফেদেরিকো গার্সিয়া লোরকা দ্বারা তার প্রেমকে তাকে লিখতে বলেন

প্রেমে থাকা আত্মা তার প্রিয়জনের কাছ থেকে একটি বার্তার জন্য অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করে। কাগজের টুকরোতে লেখা ভালবাসার একটি শব্দ জীবনের নিঃশ্বাস, পরম উত্সর্গের পরে। প্রেমিকা নীরবতা ভোগ করে, এবং স্বস্তির জন্য অপেক্ষা করে।

আমার হৃদয়ের ভালবাসা, দীর্ঘজীবী মৃত্যু,
বৃথা আমি তোমার লিখিত শব্দের জন্য অপেক্ষা
করি এবং আমি মনে করি, শুকিয়ে যাওয়া ফুলের সাথে,
আমি যদি আমাকে ছাড়া বেঁচে থাকি তবে আমি তোমাকে হারাতে চাই।

বাতাস অমর। জড় পাথর
ছায়া জানে না, এড়াতেও পারে না।
অভ্যন্তরীণ হৃদয়ের হিমায়িত মধুর প্রয়োজন নেই যা
চাঁদ ঢেলে দেয়।

কিন্তু আমি তোমাকে কষ্ট দিয়েছি। আমি আমার শিরা,
বাঘ এবং ঘুঘু, আপনার কোমরের
কামড় এবং লিলির দ্বন্দ্বে ছিঁড়েছি।

তাই শব্দে আমার উন্মাদনা পূরণ
করুন অথবা আমাকে আমার
আত্মার নির্মল রাতে চিরকাল অন্ধকারে বাঁচতে দিন।

যখন আপনি প্রেম করতে পাবেন , রুবেন দারিও দ্বারা

কবি রুবেন দারিওর জন্য, প্রেম হল জীবন এবং বেদনার উৎস। অতএব, তিনি সতর্ক করেন যে এটি পড়বে যে এটিই হবে তার নিয়তি, কিন্তু তা সত্ত্বেও, ভালবাসা ছাড়া বাঁচার আর কোন উপায় থাকবে না।

আপনি যখন প্রেমে আসবেন, যদি আপনি প্রেম না করে থাকেন তবে আপনি
জানবেন যে এই পৃথিবীতে সুখী এবং অসুখী
হওয়াটাই সবচেয়ে বড় এবং গভীরতম বেদনা ।

ফলাফল: প্রেম হল
আলো এবং ছায়া, কবিতা এবং গদ্যের অতল গহ্বর
এবং যেখানে সবচেয়ে ব্যয়বহুল জিনিস করা হয়,
যা একই সাথে হাসতে এবং কাঁদতে হয়।

সবচেয়ে খারাপ, সবচেয়ে ভয়ঙ্কর,
তাকে ছাড়া বেঁচে থাকা অসম্ভব।

অন্তরঙ্গতা , সারামাগো দ্বারা Bengali Love Poem

প্রেমে আত্মার জন্য, ঘনিষ্ঠতা সূক্ষ্ম বিবরণে তার পথ খুঁজে পায় যেখানে জীবন মৃদু এবং অর্থপূর্ণ। ক্ষুদ্রতম, অত্যন্ত বিচক্ষণতায়, সেখানে দুজনের মধ্যে ঘনিষ্ঠতা তৈরি হয়।

সবচেয়ে গোপন খনির হৃদয়ে,
সবচেয়ে দূরবর্তী ফলের অভ্যন্তরে,
সবচেয়ে বিচক্ষণ নোটের
কম্পনে, সর্পিল এবং অনুরণিত শেলটিতে,
রঙের ঘন স্তরে,
শিরায় যে শরীরের মধ্যে সবচেয়ে বেশি আমরা অনুসন্ধান,
যে শব্দটি সবচেয়ে নরম বলে,
সেই মূলে যা সবচেয়ে নীচে যায়, সবচেয়ে বেশি লুকিয়ে থাকে,
এই বিরতির গভীরতম নীরবতায়,
যেখানে জীবন অনন্তকাল হয়ে ওঠে, আমি তোমার হাত খুঁজি এবং চাওয়ার এবং বিশ্বাস না
করার কারণটি ব্যাখ্যা করি ,
চূড়ান্ত, গোপনীয়তা।

প্রেম , পাবলো নেরুদা দ্বারা Bengali Love Poem

প্রেমে আত্মার জন্য, প্রেম একটি অতিরঞ্জন, একটি অতিরঞ্জন, এমন একটি শক্তি যা সাধারণ জ্ঞানে, জিনিসের স্বাভাবিকতার সাথে খাপ খায় না। প্রেম উপচে পড়ে। রোম্যান্টিক কবিতা

নারী, আমি তোমার সন্তান হতাম,
তোমার স্তন থেকে ঝরনার মতো দুধ পান করার জন্য,
তোমাকে দেখার জন্য এবং আমার পাশে তোমাকে অনুভব করার জন্য এবং
সোনালী হাসি এবং স্ফটিক কণ্ঠে তোমাকে পাওয়ার জন্য।
নদীতে ঈশ্বরের মতো আমার শিরায় তোমাকে অনুভব করার জন্য
এবং ধুলো ও চুনের দুঃখের হাড়ের মধ্যে তোমাকে পূজা করার জন্য,
কারণ তোমার দুঃখ ছাড়াই আমার পাশ দিয়ে চলে
যাওয়া এবং আয়াতে বেরিয়ে এসেছে – সমস্ত মন্দ থেকে পরিষ্কার-।
কিভাবে আমি তোমাকে ভালবাসি, নারী, আমি কিভাবে জানব কিভাবে তোমাকে
ভালবাসি, তোমাকে ভালবাসি এমন কেউ কখনও জানত না!
মরে গেলেও
তোমায় বেশি ভালোবাসি।
এবং এখনও
আপনাকে আরও
এবং আরও বেশি ভালবাসি।

Bengali Short Love Poem

পাবলো নেরুদার লেখা মাই স্লেভ

পাবলো নেরুদা এই কাব্যটি শুরু করেন ক্রীতদাসের প্রতিমূর্তিকে আহ্বান করে এবং তার ভালবাসার জন্য অনুরোধ করে। এটি করার মাধ্যমে, তিনি আসলে আমাদের প্রভু এবং দাসের দ্বান্দ্বিকতা দেখাচ্ছেন, যেখানে প্রভু প্রকৃত নির্ভরশীল এবং আধিপত্যশীল। সত্যিকারের ভালবাসা শর্তগুলিকে উল্টে দেয় বা, আরও ভাল, তাদের বাতিল করে। একটি অন্যটিতে এবং এর বিপরীতে।

আমার গোলাম, আমাকে ভয় কর। আমাকে ভালোবাসো. আমার ক্রীতদাস!
আমি তোমার সাথে আমার আকাশের বিশাল গোধূলি,
এবং এতে আমার আত্মা শীতল তারার মতো জ্বলছে।
যখন তারা তোমার কাছ থেকে দূরে চলে যায়, তখন আমার পদক্ষেপগুলি আমার দিকে ফিরে আসে।
আমার নিজের চাবুক আমার জীবনের উপর পড়ে।
তুমিই আমার ভিতর যা আছে অনেক দূরে।
ধাওয়া করা কুয়াশার কোরাসের মতো পালানো।
আমার পাশে, কিন্তু কোথায়? দূর, যা বহুদূর।
আর আমার পায়ের তলায় কি দূরে চলে যায়।
নীরবতা ছাড়িয়ে কণ্ঠের প্রতিধ্বনি।
এবং আমার আত্মায় কি ধ্বংসাবশেষে শ্যাওলা মত বেড়ে ওঠে.

আমি তোমার কথা ভেবেছিলাম , জোসে মার্টি দ্বারা

আত্মা যখন Bengali Love Poem পড়ে, তখন চিন্তা এমন জায়গা হয়ে যায় যেখানে এটি তার অনুভূতি, চিত্র এবং সংবেদনগুলি পর্যালোচনা করে যা প্রিয়জন তৈরি করে। এইভাবে জোসে মার্টি আমাদের নিম্নলিখিত কবিতায় এটি দেখতে দেয়।

আমি তোমার কথা ভেবেছিলাম, তোমার চুল নিয়ে
যে ছায়া বিশ্ব ঈর্ষা করবে,
এবং আমি তাদের মধ্যে আমার জীবনের একটি বিন্দু
রেখেছিলাম এবং আমি স্বপ্ন দেখতে চেয়েছিলাম যে তুমি আমার।

আমি চোখ
তুলে পৃথিবীতে হাঁটছি – ওহ, আমার আগ্রহ!- এমন উচ্চতায় যে মানব প্রাণীটি
তাদের উদ্ধত রাগে বা করুণ লালায় জ্বলে উঠল ।

জীবিত:-জান কিভাবে মরতে হয়; এইভাবে এই দুর্ভাগ্যের অনুসন্ধান আমাকে পীড়িত করে
, এই ভয়ানক ভাল,
এবং আমার আত্মার সমস্ত সত্তা প্রতিফলিত হয়,
এবং বিশ্বাস ছাড়াই অনুসন্ধান করে, আমি বিশ্বাসের মৃত্যুবরণ করি।

উপসংহার Bengali Love Poem

ভালবাসা কখনও কখনও অশ্রুর মধ্যে Bengali Love Poem লেখা হয়, এবং ভাগ করা অশ্রু মলম হয়ে ওঠে যা ক্ষতকে প্রশমিত করে এবং নিরাময় করে।

দুটি প্রেমময় দেহকে উপস্থাপন করার জন্য এই কবিতায় চিত্রগুলি একসাথে ভিড় করে। সমস্ত সম্ভাবনা হল: এনকাউন্টার, দ্বিমত, বিতরণ, বিচ্ছেদ। চলুন দেখি অক্টাভিও পাজ কোন্‌ ভাষায় প্রেমিকদের রহস্য দেখান।

আরো Bengali Love Poem পেতে আমাদের সঙ্গে সংযুক্ত থাকুন।